Translate

Montag, 21. September 2015

Bring a Snack | Bringe einen Snack mit

As you head off to Dresden, please don't forget to bring a snack which is typical for your country. We will share these at our EMYC lounge on Friday and Sunday night.
-----
So kurz vor dem Aufbruch nach Dresden vergesst bitte nicht, einen Snack einzupacken, der typisch für Euer Land ist. Wir werden diese Snacks in der EMYC Lounge am Freitag- und Sonntagabend miteinander genießen.

Freitag, 18. September 2015

EMC Letter on Refugees | Brief des EMC zum Thema Flüchtlinge

In preparation to the EYMC Council Meeting please read carefully EMC's letter on the refugee situation. It is found in the meeting documents on the EMYC document server.
-----
Bitte lies zur Vorbereitung auf die EMYC Ratstagung den Brief des EMC zur aktuellen Flüchtlingssituation. Er findet sich in den Tagungsunterlagen auf dem EMYC Dokumentenserver.

Dienstag, 15. September 2015

Country Reports @ CM 2015 | Länderberichte @ RT 2015

Folgende Länder sind gebeten, eine selbsterklärende audiovisuelle Präsentation (ca. 5 min) über ihr Land zu erstellen, die in einem Raum auf einem Notebook ohne weitere Kommentare in den Sprachen Deutsch und Englisch angesehen werden kann: DEU - RUS - FIN - LVA - CHE

Folgende Länder sind gebeten am 25. September im Plenum einen ausführlichen (ca. 15 Minuten) Bericht zu ihrem Land zu präsentieren: SVK - GBR

Die zentrale Aufgabenstellung für Euren Länderbericht lautet: >>> Gebt einen Einblick in in die Vision für die Arbeit mit Kindern und Jugendlichen in eurem Land. <<<

-----

The following countries are asked that they prepare a self explaining audio-visual presentation (appx. 5 min) in German and in English about their country, which can be viewed via notebook without further explanation: DEU - RUS - FIN - LVA - CHE

We would ask the following countries to prepare for September 25th a more detailed Report (appx. 15 Minutes): SVK - GBR
The main focus of all reports should be: >>> Share your vision for the country's work with children and young people. <<<

EMC Task Group on Refugees | EMC Arbeitsgruppe Flüchtlinge

The European Methodist Council (EMC) at its 2015 Council Meeting has installed a task group that deals with questions on how Methodist Churches and congregations in Europe can get involved with work for refugees. EMYC is called to also send two members for this workgroup. So as the EMYC Council Meeting will begin in about 10 days, please use this time to think whether you volunteer as member of this task group. If you need further information about this, please contact secretary@methodistyouth.eu.
-----
Bei seiner Ratstagung 2015 hat der Europäische Rat methodistischer Kirchen (EMC) eine Arbeitsgruppe eingerichtet, die sich damit beschäftigt, wie methodistische Kirchen und Gemeinden in Europa im Hinblick auf die Arbeit mit Flüchtlingen tätig werden können. EMYC ist gebeten, ebenfalls zwei Personen in diese Arbeitsgruppe zu entsenden. Da es nur noch ca. 10 Tage bis zur Ratstagung sind, nutze bitte diese Zeit um zu überlegen, ob Du bereit bist, Teil dieser Arbeitsgruppe zu werden. Wenn Du weitere Informationen benötigst, dann kontaktiere secretary@methodistyouth.eu.